Страница 1 из 7

Русификатор Final Fantasy III Steam

СообщениеДобавлено: 02.06.2014, 03:29
BukTop
Русификатор Final Fantasy 3 Steam.

Перевод сделан группой переводчиков "Шедевр".

FFRTT портировал в Steam.

Скачать / зеркало - 3 mb

Русификатор обновлён и находится в стадии открытого тестирования.
Скриншоты, желательно оставлять в этой теме.

СообщениеДобавлено: 02.06.2014, 13:16
Leprikon01
Только один вопрос. А невозвожность поменять имя это издержки первой версии или непреодолимая техническая трудность?

СообщениеДобавлено: 02.06.2014, 14:59
BukTop
На данный момент, техническая трудность, если получится, сделаю имена персонажей на русском.

СообщениеДобавлено: 02.06.2014, 17:48
Lord13
Спасибо большое!

СообщениеДобавлено: 04.06.2014, 01:50
BukTop
Русификатор обновлён, исправлены некоторые ошибки.

СообщениеДобавлено: 05.06.2014, 03:31
BukTop
Русификатор обновлён, много исправлений.

СообщениеДобавлено: 05.06.2014, 09:17
Leprikon01
Ошибка в деревне лилипутов, перевод последний! http://photo-server.ru/uploaded/05-06-2014/resized/image1401948966.jpg

Добавлено спустя 1 час 43 минуты 9 секунд:
Упс незметил что русик опять обновился. :blush:

СообщениеДобавлено: 06.06.2014, 18:20
nik1967
Деревня лилипутов
После выздоровления доктора Шелко при разговоре с ним:
Изображение

должно быть:
Изображение

файл t06_05.msd
если надо :)

СообщениеДобавлено: 06.06.2014, 18:42
BukTop
В последнем обновление я это исправил.

СообщениеДобавлено: 06.06.2014, 18:49
nik1967
BukTop писал(а):

В последнем обновление я это исправил.
Скрин выше сделан с последнего обновления (скачал сегодня).
P.S. Для себя я исправил :)

СообщениеДобавлено: 06.06.2014, 19:17
BukTop
Да, моя ошибка, сейчас я проверил и понял, что в последнее обновление не вошли все сделанные исправления, русификатор обновлён.

СообщениеДобавлено: 08.06.2014, 17:01
nik1967
Поселение древних:

Изображение
не вошёл мягкий знак. Файл t09_01.msd


Ущелье Гульгантов:
как есть (последнее обновление):

Изображение Изображение

как должно быть:

Изображение Изображение

файлы t10_01.msd и t10_02.msd

СообщениеДобавлено: 08.06.2014, 17:31
BukTop
Сейчас поправлю.
Обновил.

СообщениеДобавлено: 13.06.2014, 19:02
Swan
Сразу скажу огромное спасибо за работу! Но ошибки есть всегда... Вот одна из них
Изображение
И когда в этот момент нажимаешь Esc, то текста вообще никакого нет...

СообщениеДобавлено: 14.06.2014, 01:44
BukTop
Исправил.

СообщениеДобавлено: 18.06.2014, 23:24
Harry
Много ошибок в квесте "Лукового рыцаря"

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Ну и осталась не исправлена ошибка здесь (не убран пробел в слове "отдаленной")

Изображение

СообщениеДобавлено: 21.06.2014, 08:58
Harry
В замке Аргаса

Изображение

Ну и было бы неплохо, если бы русский ставился не вместо английского, а вместо, например, французского. Чтобы в таких случаях, как этот, можно было перепройти эпизод на английском, а потом перевести.

СообщениеДобавлено: 21.06.2014, 13:06
Лика
BukTop, спасибо за перевод. Не покупала игру в Стиме, потому что не хотелось играть на английском. А теперь куплю))

СообщениеДобавлено: 21.06.2014, 17:17
BukTop
Harry писал(а):

В замке Аргаса

Изображение

Ну и было бы неплохо, если бы русский ставился не вместо английского, а вместо, например, французского. Чтобы в таких случаях, как этот, можно было перепройти эпизод на английском, а потом перевести.

Не возможности пройти это место на русском?

СообщениеДобавлено: 21.06.2014, 17:40
Harry
BukTop писал(а):


Не возможности пройти это место на русском?

Не о том речь. Пройти я смогу, даже если половины текста не будет. Просто при описании ошибки я вместе со скрином прикладывал бы и "правильный" текст. К тому же меня мучает любопытство, что же всё-таки сказал тот охранник? :)

СообщениеДобавлено: 21.06.2014, 17:56
BukTop
Если вы потянете за крайний справа подсвечник, откроется потайной проход.